6 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Всадник без головы читать краткое содержание. Наталия Александровская — Пересказ романа Майн Рида «Всадник без головы

Всадник без головы

Действие происходит в 1850-х гг. По техасской прерии едут фургоны — это переезжает из Луизианы в Техас разорившийся плантатор Вудли Пойндекстер. С ним едут сын Генри, дочь Луиза и племянник, отставной капитан Кассий Колхаун. Внезапно они теряют колею — перед ними выжженная прерия. Путь каравану указывает молодой всадник в мексиканском костюме. Караван продолжает движение, но вскоре всадник появляется снова, на этот раз чтобы спасти переселенцев от урагана. Он говорит, что его зовут Морис Джеральд, или Морис-мустангер, поскольку он охотник за дикими лошадьми. Луиза с первого взгляда влюбляется в него.

Вскоре в Каса-дель-Корво, где поселились Пойндекстеры, должен состояться званый обед по случаю новоселья. В самый разгар торжества появляется Морис-мустангер с табуном лошадей, которых поймал по заказу Пойндекстера. Среди них выделяется мустанг редкой крапчатой окраски. Пойндекстер предлагает за него крупную сумму, но мустангер отказывается от денег и преподносит мустанга в дар Луизе.

Через некоторое время комендант расположенного неподалёку от Каса-дель-Корво форта Индж устраивает ответный приём — пикник в прерии, во время которого предполагается охота на мустангов. Проводником выступает Морис. Едва участники пикника располагаются на привале, как появляется табун диких кобыл, и крапчатая кобыла, поскакав за ними, уносит Луизу в прерию. Морис опасается, как бы крапчатая, догнав свой табун, не попыталась избавиться от наездницы, и бросается в погоню. Вскоре он нагоняет девушку, но им грозит новая опасность — на них скачет табун диких жеребцов, крайне агрессивных в это время года. Морису с Луизой приходится спасаться бегством, но окончательно от преследования они избавляются лишь тогда, когда мустангер метким выстрелом убивает вожака.

Герои остаются наедине, и Морис приглашает Луизу к себе в хижину. Девушка приятно удивлена, увидев там книги и другие мелочи, свидетельствующие об образованности хозяина.

Тем временем сгорающий от ревности Кассий Колхаун идёт по следам Мориса и Луизы и в конце концов встречает их. Они медленно едут рядом, и ревность разгорается в нем с новой силой.

Вечером того же дня мужчины пьют в баре единственной в посёлке гостиницы «На привале», которую держит немец Франц Обердофер. Колхаун предлагает тост, оскорбительный для ирландца Мориса Джеральда, и при этом толкает его. В ответ тот выплёскивает Колхауну в лицо стакан виски. Всем ясно, что ссора закончится перестрелкой.

Действительно, тут же, в баре, происходит дуэль. Оба участника ранены, но мустангеру все же удаётся приставить к виску Колхауна пистолет. Тот вынужден извиниться.

Из-за ран Колхаун и Морис-мустангер должны соблюдать постельный режим, но Колхаун окружён заботой, а мустангер томится в убогой гостинице. Но вскоре к нему начинают поступать корзины с провизией — это дары Исидоры Коварубио де Лос-Льянос, спасённой им когда-то из рук пьяных индейцев и влюблённой в него. Об этом становится известно Луизе, и, мучимая ревностью, она подстраивает встречу с мустангером. Во время встречи между ними происходит объяснение в любви.

Когда Луиза в очередной раз собирается на конную прогулку, отец запрещает ей выезжать под предлогом того, что команчи вышли на тропу войны. Девушка удивительно легко соглашается и начинает увлекаться стрельбой из лука — с помощью стрел она обменивается письмами с Морисом-мустангером.

За обменом письмами следуют тайные ночные встречи во дворе усадьбы. Свидетелем одной из таких встреч становится Кассий Колхаун, который хочет использовать это как предлог разделаться с мустангером руками Генри Пойндекстера. Между Генри и Морисом происходит ссора, но Луиза уговаривает брата догнать мустангера и извиниться перед ним.

Взбешённый Колхаун пытается натравить на Мориса некоего Мигуэля Диаса, у которого свои счёты с ирландцем из-за Исидоры, но тот оказывается мертвецки пьян. Тогда Колхаун сам едет вслед за Морисом и Генри.

На следующий день выясняется, что Генри пропал. Неожиданно у ворот усадьбы появляется его конь со следами запёкшейся крови. Подозревают, что на юношу напали команчи. Офицеры форта и плантаторы собираются на поиски.

Неожиданно появляется хозяин гостиницы. Он рассказывает, что накануне ночью мустангер уплатил по счету и съехал. Вскоре у гостиницы появился Генри Пойндекстер. Выяснив, в каком направлении уехал мустангер, он поскакал за ним.

Поисковый отряд едет по лесной просеке, как вдруг на фоне заходящего солнца взорам собравшихся предстаёт всадник без головы. Отряд пытается пройти по его следам, но следы теряются в «меловой прерии». Поиски решено отложить до утра, и майор, комендант форта, сообщает о найденных следопытом Спенглером уликах, исключающих причастность индейцев. Подозрение в убийстве падает на Мориса Джеральда, и все решают утром ехать к его хижине.

В это время в Каса-дель-Корво приходит охотник Зебулон (Зеб) Стумп, друг Мориса. Луиза пересказывает ему слухи о смерти брата и причастности к ней Мориса Джеральда. По её просьбе охотник отправляется к мустангеру, чтобы спасти его от линчевания.

Когда охотник оказывается в хижине, прибегает собака Тара с привязанной к ошейнику визитной карточкой Мориса, Там кровью написано, где его можно найти. Зеб Стумп появляется как раз вовремя, чтобы спасти раненого друга от ягуара. Тем временем Луиза с крыши усадьбы видит всадника, похожего на Мориса. Поскакав за ним, она находит в лесу записку Исидоры к Морису. В девушке вспыхивает ревность, и она решает вопреки приличиям ехать к возлюбленному, чтобы проверить свои подозрения. В хижине мустангера она встречает Исидору. При виде соперницы та покидает хижину.

Читать еще:  Грациозная, словно кошка — как выработать красивую походку. Научиться ходить, как подиумная модель

Благодаря Исидоре поисковый отряд легко находит жилище мустангера, в котором Вудли Пойндекстер обнаруживает свою дочь. Он отправляет её домой. И вовремя, поскольку собравшиеся готовы уже линчевать предполагаемого убийцу, в основном благодаря ложным показаниям Колхауна. Ей удаётся на время отсрочить казнь, но страсти вспыхивают с новой силой, и находящегося в бессознательном состоянии мустангера снова готовы вздёрнуть на сук. На этот раз его спасает Зеб Стумп, требующий справедливого суда. Мориса Джеральда доставляют на гауптвахту в форт Индж.

Зеб Стумп идёт по следам участников драмы. Во время поисков ему удаётся с близкого расстояния увидеть всадника без головы, и он убеждается, что это Генри Пойндекстер.

В ожидании суда Колхаун просит у дяди руки Луизы — тот является его должником и вряд ли сможет отказать. Но Луиза не хочет и слышать об этом. Тогда на суде Колхаун рассказывает о её тайном свидании с мустангером и о ссоре последнего с Генри. Луиза вынуждена признать, что это так.

Из рассказа Мориса на суде становится известно, что после ссоры они встретились с Генри в лесу, помирились и в знак дружбы обменялись накидками и шляпами. Генри уехал, а Морис решил заночевать в лесу. Неожиданно его разбудил выстрел, но он не придал ему значения и снова уснул, а утром обнаружил труп Генри с отрезанной головой. Чтобы доставить его родным, труп пришлось посадить в седло принадлежавшего Морису мустанга, так как конь Генри не желал везти эту мрачную ношу. Сам мустангер сел на коня Генри, но не взял в руки поводья, поэтому не смог управлять им, когда тот понёс. В результате бешеной скачки мустангер ударился головой о сук и слетел с коня.

В этот момент появляется Зеб Стумп, который ведёт с собой Колхауна и всадника без головы. Он видел, как Колхаун пытался поймать всадника, чтобы избавиться от улик, и даёт понять на суде, что Колхаун и есть убийца. Доказательством служит извлечённая из трупа пуля с инициалами Колхауна и адресованное ему письмо, которое он использовал в качества пыжа. Уличённый Колхаун пытается бежать, но Морис-мустангер ловит его.

Колхаун признается в убийстве, которое совершил по ошибке: он целился в мустангера, не зная, что тот поменялся одеждой с его двоюродным братом. Но прежде чем выслушать приговор, Колхаун стреляет в мустангера, которого спасает от смерти подаренный Луизой медальон. В отчаянии Колхаун пускает себе пулю в лоб.

Тут же выясняется, что Морис Джеральд — обладатель большого состояния. Он женится на Луизе и выкупает у наследника Колхауна (оказывается, у того был сын) Каса-дель-Корво. При них счастливо живут слуга Фелим О’Нил и Зеб Стумп, поставляющий дичь к столу. Через десять лет у Мориса с Луизой уже шестеро детей.

Вскоре после свадьбы Мориса и Луизы Мигуэль Диас из ревности убивает Исидору, за что его вешают на первом же суку.

Краткое содержание «Всадник без головы»

О произведении

Роман «Всадник без головы» Рида был написан в 1865 году. В основу сюжета рассказа легли увлекательные приключения по Америке самого автора, которые оказали на него большое впечатление.

Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Всадник без головы» по главам. Пересказ книги Майн Рида пригодится как для читательского дневника, так и при подготовке к уроку литературы.

Главные герои

Морис Джеральд – мустангер, молодой, красивый мужчина, благородный и отважный.

Луиза Пойндекстер – возлюбленная Мориса, красивая, образованная девушка.

Другие персонажи

Вудли Пойндекстер – отец Луизы, разорившийся плантатор.

Генри – сын Вудли Пойндекстера, молодой, горячий юноша.

Кассиус Колхаун – племянник Пойндекстера, влюбленный в Луизу.

Зебалон Стумп (Зеб) – опытный охотник и следопыт, друг Мориса.

Исидора де Лос-Льянос – молодая мексиканка, влюбленная в Мориса.

Фелим – слуга Мориса.

Краткое содержание

Главы 1-9

По выжженной безлюдной прерии тянутся десять фургонов, груженых съестными припасами, роскошной мебелью и чернокожими рабами. Это держит путь в Техас Вудли Пойндекстер – разорившийся плантатор. Его сопровождают сын Генри, дочь Луиза и племянник Кассий Колхаун.

Неожиданно они выясняли, что заблудились в прерии, и не имеют ни малейшего представления, в каком направлении двигаться. На помощь им пришел всадник – « прекрасно сложенный, с правильными чертами лица » молодой человек по имени Морис Джеральд. Сильный и бесстрашный, он промышлял тем, что ловил диких лошадей, а потому имел прозвище Морис-мустангер. Луиза влюбилась в него с первого взгляда.

Главы 10-12

После благополучного прибытия на место Вундли Пойндекстер с семьей прочно обосновался в поместье Каса-дель-Корво. Асиенда располагалась « на расстоянии пушечного выстрела от форта Индж », неподалеку от реки.

По случаю новоселья Пойндекстеры организовали званый обед, в самый разгар которого явился Морис-мустангер. Он пригнал табун диких лошадей, пойманных им по просьбе старого плантатора. Всеобщее внимание привлек необычной расцветки мустанг – кобыла « темно-шоколадного цвета с белыми пятнами, разбросанными так же равномерно, как темные пятна на шкуре ягуара ».

Мистер Пойндекстер готов был заплатить юноше круглую сумму за прекрасную лошадь, но тот наотрез отказался и преподнес мустанга в подарок « на счастье » Луизе. На глазах у всех он проявил свое мастерство и ловко укротил дикого мустанга.

Главы 13-18

Спустя время комендант форта Индж устроил ответный прием, организовав роскошный пикник в прерии. А « для увеселения гостей решили устроить охоту за дикими лошадьми ». В качестве проводника выступил Морис-мустангер.

Когда « дикий табун появился на гребне возвышенности », крапчатая кобыла, на которой сидела Луиза, « понеслась бешеным галопом » навстречу своим собратьям. Морис испугался не на шутку – если кобыла догонит табун, она непременно попробует сбросить с себя наездницу. Он бросился в погоню, а следом за ним – безнадежно влюбленный в Луизу Колхаун и другие всадники.

Читать еще:  Сколько четвертей в баскетбольном матче. Сколько длится баскетбольный матч

Когда Морис догнал Луизу, он понял, что им угрожает другая опасность – дикие жеребцы, которые в это время года становились « опаснее волка, пантеры или медведя ». Им пришлось спасаться бегством от табуна мустангов, и опасность миновала лишь когда Морис метким выстрелом убил их вожака.

Заметив, что они оказались неподалеку от его хижины, Морис пригласил девушку взглянуть на нее. Луиза « была приятно поражена, обнаружив в хижине книги, бумагу, письменные принадлежности и другие мелочи, которые свидетельствовали об образованности хозяина ».

Тем временем из сорока всадников, которые бросились на помощь Луизе, лишь немногие выдержали эту гонку. Среди них был и Кассий Колхаун, сгоравший от ревности. Догнав Луизу и мустангера, он подтвердил свою догадку – кузина была увлечена своим спасителем.

Главы 19-27

Вечером того же дня мужчины собрались в баре гостиницы «На привале». Колхаун предложил компании тост, который оказался весьма оскорбительным для ирландца Мориса. Кроме того, он намеренно « локтем толкнул мустангера », и его виски пролилось на рубашку. В ответ Морис « выплеснул ему в лицо остатки недопитого виски ».

Стало ясно, что ссора закончится перестрелкой, во время которой оба противника оказались ранены. Однако же Морису удалось под дулом пистолета заставить Колхауна попросить прощения.

« Тяжелые, почти смертельные раны » приковали обоих соперников к постели. Из-за большой потери крови Морис был вынужден остаться в жалком гостиничном номере. Вскоре к нему стали поступать корзины с провизией. Выяснилось, что это дело рук влюбленной в него Исидоры де Лос-Льянос, которую мустангер некогда спас от индейцев.

Луиза узнала о сопернице и, терзаемая муками ревности, решила подстроить встречу с Морисом. Молодые люди перестали скрывать свои чувства и признались друг другу в любви.

Главы 28-34

Вудли Пойндекстер запретил дочери кататься верхом, когда узнал свежую новость – « команчи на тропе войны ». Понимая, что о встречах с возлюбленным в прерии теперь не могло быть и речи, Луиза решила пойти на хитрость. Поскольку она прекрасно стреляла из лука, то предложила Морису обмениваться письмами при помощи стрел.

Но вскоре влюбленным оказалось недостаточно воздушной почты, и они стали встречаться по ночам во дворе усадьбы. Свидетелем одного такого свидания ста Кассий, который решил навсегда разделаться с Морисом при помощи Генри Пойндекстера. Ему удалось поссорить молодых людей.

Морис сообщил брату и сестре, что вынужден в срочном порядке уехать на родину, и обещал вернуться через полгода. Генри отправился вслед за мустангером, чтобы извиниться.

Главы 35-54

Колхаун, взбешенный поведением Генри, отправился вслед за юношей, когда тот решил извиниться перед Морисом. На следующий день стало известно, что Генри без вести пропал, а позже прискакала его лошадь, испачканная кровью.

На поиски юноши тут же отправился отряд, который вскоре наткнулся на лужу крови и следы копыт двух лошадей. Узнав, что перед своим исчезновением Генри искал Мориса, было решено отправиться к хижине мустангера.

Тем временем в Каса-дель-Корво появился друг Мориса – опытный охотник и следопыт Зебулон Стумп по прозвищу Зеб. « Луиза рассказала Зебу все, что знала » – она опасалась, что Морис оказался главным подозреваемым в исчезновении брата. Чтобы спасти любимого от беспощадной расправы, она попросила Зеба немедленно отправиться к хижине мустангера и предупредить его.

В хижине Зеб обнаружил Фелима – слугу-ирландца Мориса. Вскоре прибежала и его собака Тара, к ошейнику которой было привязано записка, написанная кровью. Зеб и Фелим немедленно отправились на помощь к попавшему в беду мустангеру – он был тяжело ранен.

Главы 55-85

Исидора отправилась к хижине Мориса, чтобы навестить его, однако он находился без сознания. Луиза, заподозрившая неладное, решила « нарушить все правила приличия » и явиться к Морису, чтобы подтвердить свои подозрения в измене. В хижине, у постели мустангера, она встретила Исидору.

  • Страницы:
  • 1
  • 2
  • Следующая

По дороге домой гордая мексиканка указала отряду путь к жилищу Мориса, не подозревая, что таким образом выдала его. Увидев там свою дочь, мистер Пойндекстер приказал ей немедленно вернуться в Каса-дель-Корво.

Мужчины, подогретые лживыми показания Колхауна, готовы были повесить раненого мустангера без суда и следствия. И только благодаря заступничеству Зеба молодому человеку удалось избежать петли – его отправили в форт Индж, и заперли на гаупвахте.

Зеб, не теряя ни минуты, отправился в прерию, чтобы провести собственное расследование. Там он повстречал загадочного всадника без головы, который в последнее время до смерти пугал местных жителей. Однако Зеб был уверен, что этот безголовый всадник « не был ни чучелом, ни дьяволом ». Это была « чья-то проделка… чья-то дьявольская проделка ». Он решил выследить его и подстрелить пугливую лошадь.

В ожидании суда над мустангером Колхаун попросил у Пойндекстера руки его дочери. Тот отказался, но племянник напомнил, что тот является его должником, и не должен отказывать. В приватной беседе Луиза также « наотрез отказала Колхауну ». Тогда он пригрозил, что на суде расскажет о ссоре ее брата и возлюбленного, что станет неопровержимым доказательством его вины.

Главы 86-100

На суде Морис рассказал, как его догнал Генри и извинился за излишнюю резкость. В знак примирения они « обменялись шляпами и плащами ». Генри отправился домой, а Морис заночевал в лесу. Проснулся он от звука выстрела, но не придал этому особого значения. Утром он обнаружил труп Генри, у которого была « отрублена голова ».

Мустангер решил вернуться в форт, чтобы доставить тело юноши. Для этого он закрепил его на своей лошади, поскольку конь Генри был очень напуган. По старой привычке Морис не взял в руки поводья, но чужая лошадь понесла его, и он что есть силы ударился о сук дерева, выпал из седла и потерял сознание. Лишь благодаря верной собаке Таре, отыскавшей его, тяжело раненому мустангеру удалось отправить весточку о себе.

Читать еще:  Силовые тренировки для начинающих. Упражнения с отягощениями. Тренировка для начинающих

В этот момент появился Зеб, который вел « лошадь всадника без головы ». Он предъявил доказательства вины Колхауна, который по ошибке застрелил Генри, не зная, что тот поменялся одеждой с Морисом. Понимая, что обратного пути нет, Колхаун пустил себе пулю в лоб.

Выяснилось, что Морис – не бедный мустангер, а « ирландский баронет сэр Морис Джеральд », обладатель большого состояния. Он женился на Луизе, выплатил все долги своего тестя. После свадьбы молодожены « отправились путешествовать по Европе », но вскоре вернулись в Каса-дель-Корво, где счастливо зажили. Спустя десять лет их дружная семья пополнилась « шестью прелестными малышами ».

Заключение

В своем произведении Майн Рид сделал акцент на том, что не стоит судить о человеке по его внешнему виду, толщине кошелька или происхождению. Доброе, благородное сердце может биться в груди обычного мустангера, а знатный джентльмен может оказаться последним негодяем.

После ознакомления с кратким пересказом «Всадник без головы» рекомендуем прочесть роман в полной версии.

Тест по роману

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Наталия Александровская — Пересказ романа Майн Рида «Всадник без головы»

Описание книги «Пересказ романа Майн Рида «Всадник без головы»»

Описание и краткое содержание «Пересказ романа Майн Рида «Всадник без головы»» читать бесплатно онлайн.

Пересказ романа английского писателя Томаса Майн Рида «Всадник без головы» позволит читателям окунуться в мир захватывающих приключений американского запада. Плантатор Вудли Пойндекстер с дочерью, сыном и племянником перебирается в новый дом неподалеку от мексиканской границы. Заблудившись на полпути к поместью, семья Пойндекстеров встречает Мориса Джеральда, мустангера родом из Ирландии, чей обходительный нрав и смелость производят впечатление на молодую Луизу Пойндекстер. Кузен Пойндекстера, однако, с первого взгляда чувствует неприязнь к отважному юноше, видя в нем будущего соперника за сердце прекрасной Луизы.

Пересказ романа Майн Рида «Всадник без головы»

Обоз их десяти фургонов пересекал бескрайнюю равнину. Он принадлежал Вудли Пойндекстеру – пятидесятилетнему владельцу сахарных плантаций. Из-за своей расточительности он разорился и теперь вместе с семьёй и горсткой рабов переезжал в юго-западную часть Техаса. Вудли был аристократом до мозга костей. Он гордо шёл по жизни, снисходительно относясь ко всему на свете. Он был в меру строг со своими рабами, и те были счастливы, что по сравнению с другими их редко бьют (лишь в целях воспитания) и хорошо кормят. Вудли возглавлял процессию в сопровождении двух молодых людей – сына Генри и племянника Кассия Колхауна; за ними ехала карета с дочерью Луизой. В остальных фургонах везли роскошное имущество плантатора и рабынь с детьми. Завершающим элементом процессии были мужчины-рабы. Двигаясь по едва обозначенным следам повозок, проехавших до них, процессия неожиданно остановилась перед чёрной бескрайней полосой выжженной травы – в прерии был пожар, и теперь невозможно было понять, куда ехать? Вести караван за собой вызвался племянник – отставной офицер лет двадцати семи. В военной среде о нём шла дурная слава: задира и хвастун, самодовольный и надменный, он любил выпить и был заядлым картёжником. Бросив многозначительный взгляд в сторону кареты, Кассий Колхаун пришпорил коня и смело поехал вперёд. Спустя какое-то время он понял, что они ходят по кругу, идя по своим же следам.

Неожиданно путники заметили всадника, скачущего во весь опор прямо на их обоз. Им оказался прекрасно сложенный молодой мужчина лет двадцати пяти, с правильными чертами лица. И хоть он и не был мексиканцем, однако был одет в костюм мексиканского скотовода. Увидев такого прекрасного кабальеро, Луиза Пойндекстер впервые подумала, что этот всадник мог бы стать героем её мечты! Девушка с огромным интересом наблюдала за мужчиной, который предложил свою помощь. Всадник случайно посмотрел в сторону кареты и увидел прекрасную Луизу. Затем он указал путникам путь, взяв лассо и привязав один конец верёвки к седлу, а другой бросив на землю, а сам поскакал вперёд. Неожиданное появление незнакомца и такое же неожиданное его исчезновение заинтриговало путешественников. Плантатор и его сын (чудесный юноша и единственный из Пойндекстеров, напрочь лишённый гордости) надеялись, что встретят незнакомца в форте Индж (куда и направился всадник), что по соседству с их имением. Луиза втайне ликовала, думая об этом. И только Кассий, безнадёжно влюблённый в кузину, испытывал нескрываемую неприязнь к незнакомцу. Обоз двигался по оставленному всадником следу. Вдруг небо резко затянуло свинцовыми тучами: на путешественников с невероятной быстротой надвигался ураган Норд. Вовремя вернувшийся незнакомец снова спас путников от надвигающейся на них смертельной опасности. Выполнив свою миссию, Морис-мустангер (охотник за дикими лошадьми), как называли его в форте, поскакал прочь. Колхаун презрительно усмехнулся, узнав, кто этот ненавистный ему герой. Плантатор Пойндекстер был разочарован скромной профессией Мориса, и лишь Луизе было абсолютно всё равно, кем был этот мужчина. Ничто не могло унизить его в глазах девушки: ни его деятельность, ни перепачканное сажей лицо. Морис-мустангер покорил её сердце.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Похожие книги на «Пересказ романа Майн Рида «Всадник без головы»»

Книги похожие на «Пересказ романа Майн Рида «Всадник без головы»» читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.

Источники:

http://briefly.ru/rid/vsadnik_bez_golovy/
http://obrazovaka.ru/books/rid/vsadnik-bez-golovy
http://www.libfox.ru/639341-nataliya-aleksandrovskaya-pereskaz-romana-mayn-rida-vsadnik-bez-golovy.html

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector